Je těhotná s Jeffovým dítětem, ale Jeff je na JIPce.
Тя е бременна от Джеф, а той е в интензивното.
Ale můžu ti zaručit, že až sem zítra přijdeš, Dr. Gersonová bude připravená u super-luxusního lůžka. Takže zítra si můžeš prožít svojí pohádku o fešandě, která je těhotná s nosičem kufrů.
Гарантирам, че когато се върнеш утре, д-р Гърсън наистина ще бъде в родилната суперделуксзала, за да можеш да получиш годната за дневничето лекарствено подпомогната...
Bývala jeptiškou, a teď je těhotná s řezníkem, ale neví, že ten řezník je jeí bratranec z druhého kolene.
Беше монахиня, и е бременна с бебето на месаря, но още не знае, че месарят и е втори братовчед.
Dobře, takže 765 je zamilovaný do 23-30. Ale 23-56 je těhotná s 46-5 a 913 měl románek s 23-30.
Добре, значи 765 е влюбена в 23-30, но 23-56 е бременна от 46-5, а 913 има връзка с 23-30.
Je těhotná s Broussardovým dítětem a proto by měli být udelené stejné návštevní práva než u manželského páru.
Бременна е с бебето на Брусард, затова трябва да има права за посещение като на женена двойка.
Provedený holo-scan zjistil, že je těhotná... s Návštěvníkem.
Скенерът е показал, че носи дете - получовек-полупосетител.
Chtěl jsem, aby zvážili fakt, že Adriana je těhotná s Amy přítelem, a aby to nikomu neříkali, dokud se Amy nevrátí domů a my budeme mít šanci jí to říct.
Защото неговата дъщеря е бременна. от гаджето на Ейми. А тя не е в къщи, за да разбере.
Eileen je těhotná, s jejím dítětem to bude 74.
Айлийн скоро ще роди и ще станем 74.
Přišla sem, aby byla v bezpečí a abyste ji sledoval, a teď je těhotná s vaším synovcem!
Тя дойде тук, за да е в безопасност, а е избягала с вашия племенник!
A co ten, který řekne, že moje žena je těhotná s Duchem svatým!
А какво? Че жена ми е бременна от светия дух?
Je těhotná s tvým dítětem, člověče.
Тя е бременна от теб, човече.
Je těhotná s mým dítětem. Zabil jsi moje dítě. Myslíš, že mě kurva zajímá to tvoje?
Ти уби моето, не ми пука за твоето?
Když jsem zjistil, že je těhotná s Jeremym, já,... válčil jsem s ní kvůli tomu... aby ho neměla.
Когато разбрах за бременността й с Джеръми, Скарах се с нея... да не го задържа.
Ona také ví, že je těhotná s Tariqovým dítětem a že jako nezemělá matka bude v nebezpečí.
Тя също знае, че е бременна с детето на Тарик и че като немалка майка тя ще бъде в опасност.
Pokud sníte, že vaše přítelkyně je těhotná s ženatým mužem - tento sen říká, že její realita čeká na problémy a muka.
Ако мечтаете, че приятелката ви е бременна с омъжена жена - този сън казва, че нейната реалност очаква проблеми и мъки.
maminka je těhotná s novým dítětem a vy se chystáte mít novorozené bratře!
Мама е бременна с ново бебе и сте на път да имат новородено брат! наздраве!
Není možné plně popsat pocity ženy, která se dozví, že je těhotná s dvojčaty.
Невъзможно е да се опишат напълно чувствата на една жена, която се учи, че е бременна с близнаци.
1.1252980232239s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?